Cid: Félix Muñoz finds The Cid’s daughters wounded in the forest

About the scene and clip:
The solo performer acts out, in Spanish, the scene where The Cid’s nephew, Félix Muñoz,  finds his beloved cousins, The Cid’s two daughters, gravely wounded; they have been left for dead in the forest by their cruel husbands, the Carrión brothers. Félix Muñoz revives and rescues the two young women.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation:  
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanza 131, pp. 188ff.

About the performer/ensemble:  
Rachel Berger is a Drama student in the Stella Adler Studio at New York University’s Tisch School of the Arts (2013).

About the production: 
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2013. It was videoed by McKenzie Beehler and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid, the Lion, and the Carrións

About the scene and clip:
With some audience participation, the two performers act out the scene where The Cid’s lion gets loose. The Carrión brothers are terrified, but The Cid calmly leads the lion back to its cage.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation:  
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanza 112, pp.159ff.

About the performer/ensemble:  
Carver Duncan and Tricia Fukuhara are Drama students in the New Studio on Broadway at New York University’s Tisch School of the Arts (2013).

About the production: 
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2013. It was videoed by McKenzie Beehler and edited by Abigail Wahl.

Cid: Pedro Bermúdez overcomes his stammer and tells off the Carrión brothers

About the scene and clip:
The solo performer acts out the scene where The Cid’s close friend and associate Pedro Bermúdez overcomes his stammer and eloquently tells off the Carrión brothers.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation:  
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanzas 142-3, pp.221ff.

About the performer/ensemble:  
Molly Fried is a Drama student in the New Studio on Broadway at New York University’s Tisch School of the Arts (2013).

About the production: 
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2013. It was videoed by McKenzie Beehler and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid and his Muslim friend Abengalbon

About the scene and clip:
Using accents and having fun with the proper names, the solo performer acts out a scene between The Cid and his dear Muslim friend Abengalbon.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation:  
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanza 84, pp. 109ff.

About the performer/ensemble:  
Max Pava is a Drama student in the Stonestreet Studio at New York University’s Tisch School of the Arts (2013).

About the production: 
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2013. It was videoed by McKenzie Beehler and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid and the lion

About the scene and clip:
The solo performer acts out the scene where The Cid’s lion gets loose, terrifying the Carrión brothers—but The Cid confronts it boldly.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation:  
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanza 112, pp. 159ff.

About the performer/ensemble:  

Francesca Hansen-DiBello is a Drama student in the New Studio on Broadway at New York University’s Tisch School of the Arts (2013).

About the production: 
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2013. It was videoed by McKenzie Beehler and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid and the Count of Barcelona

About the scene and clip:
The solo performer—with comic use of accents and some audience participation—acts out the scene where The Cid tries to persuade his angry prisoner, the Count of Barcelona, to eat.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation:  
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanzas 60-2, pp.73ff.

About the performer/ensemble:  
P.J. Castro is a Drama student in the Meisner Studio at New York University’s Tisch School of the Arts (2013).

About the production: 
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2013. It was videoed by McKenzie Beehler and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid is refused entry at Burgos

About the scene and clip:
A solo performer, using a scarf as a prop, acts out, with strong comic touches,  all the characters in the scene where the king terrifies the inhabitants of Burgos into refusing entry to The Cid.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation:  
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanza 4, pp. 5ff.

About the performer/ensemble:  
Peyton Bristol is a Drama student in the New Studio on Broadway at New York University’s Tisch School of the Arts (2013).

About the production: 
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2013. It was videoed by McKenzie Beehler and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid’s wife prays—an epic creed

About the scene and clip:
The Cid’s wife, Doña Jimena, prays for the safety of her beloved husband, in what is called “an epic creed”: as she prays, she briefly goes over many great moments in the history of salvation, from the creation on.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation: 
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanza 18, pp. 25-27.

About the performer/ensemble: 
Katie Henry is a major in Dramatic Writing at New York University’s Tisch School of the Arts, with a minor in History (2012).

About the production:
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2012. It was videoed by Samantha Ehrenberger and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid with his defeated enemy the count

About the scene and clip:
Here we see The Cid with an enemy, Count Ramón, whom he has defeated in battle and who angrily refuses to break bread with him. The Cid offers him his liberty if he will eat—and he does so. (But The Cid won’t give him back all he has won from him!) The Cid is performed as a cowboy, with appropriate recorded music as a backdrop.

About the work: 
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation: 
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanzas 61-62, pp. 73.

About the performer/ensemble: 
Alex Herron is a student in Film and TV at New York University’s Tisch School of the Arts (2012).

About the production:
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2012. It was videoed by Samantha Ehrenberger and edited by Abigail Wahl.

Cid: The Cid with the lion and his cowardly sons-in-law

About the scene and clip:
While The Cid is asleep his lion gets loose. His men make a circle around him to protect him—but his cowardly sons-in-law scream in fear and try to run away. When The Cid wakes up, he calmly takes the terrified lion by its mane and escorts it back to his cage.

About the work:
The Song of the Cid (Cantar del Mio Cid) is a medieval Spanish epic, probably composed in the 12th century, and preserved in a single, somewhat incomplete 14th-century manuscript; it is probably anonymous (though there is controversy on the issue). It recounts important adventures of an historical figure, Rodrigo (or Ruy) Díaz, known as “El Cid” (from an Arabic honoric term, meaning “lord” or “sir”).  The Cid was a major hero of the “reconquista” (reconquest) of Spain from the Moors. This epic is (especially for an epic) unusually cheerful on the whole: The Cid was “born at the right hour!” The first part tells of his banishment from Castile by King Alfonso (for reasons unclear in the epic), his many conquests in Moorish territory, and his reinstatement at court. The second part focuses on the highly unsatisfactory marriages of The Cid’s two daughters to arrogant, cowardly Spanish noblemen, the sons of Carrión (the king had chosen the marriages); the brothers beat the two women and leave them for dead in the forest, but they are rescued. The Cid contrives a sophisticated and civilized revenge on the two men—and his daughters go on to marry kings.    

About the genre:  
The epic is an ancient genre and is found in almost every culture. It is a long heroic narrative that tells of war and great deeds. Epics are generally composed in verse, and sung from memory or improvised in performance by professional performers with instrumental accompaniment. These narratives are created from traditional elements, commonly without recourse to writing, by poets whose names are often unknown to us. Among the famous traditional epics are the Iliad and the Odyssey, attributed to Homer; the Anglo-Saxon Beowulf; and the Old French Song of Roland. Many known poets adopt epic forms and themes for their literary verse (such as Virgil in his Aeneid).

About the edition/translation: 
The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, trans. Burton Raffel, New York, Penguin Editions, 2009; stanza 112, pp. 159-161.

About the performer/ensemble: 
Kingsley Nwaogu is a major in the Experimental Theatre Wing at New York University’s Tisch School of the Arts (2012).

About the production:
This performance was created for the course “Acting Medieval Literature,” taught by Prof. Timmie (E.B.) Vitz at New York University in spring 2012. It was videoed by Samantha Ehrenberger and edited by Abigail Wahl.