Fables: Mouse and Frog

About the scene and clip:
Doing all the roles, the performer tells about the foolish mouse, the greedy frog, and the kite (a kind of hawk).

About the work:
Marie de France, a major literary figure from the Middle Ages, is one of the few women writers of the period whose work has survived. Little is known of her, except that she was almost certainly of the nobility. She wrote in England apparently in the 1160s and ‘70s; her work is in French (or “Anglo-Norman”: the French language as spoken and written in medieval England). She wrote lais—a dozen short narrative poems with Breton roots, composed in octosyllabic rhymed couplets, and bearing on love in its many forms. The lais circulated separately, and also together in a volume that she dedicated to King Henry (probably English King Henry II). She also wrote Espurgatoire seint Patriz (St. Patrick’s Purgatory), about a pilgrimage down to the afterlife, based on Latin sources; and Fables, also based largely on Latin sources. She is now widely believed also to have been the author of the Anglo-NormanVie seinte Audree (Life of Saint Audrey).

About the genre:
A fable is a short tale, frequently featuring animals; most fables have a clear moral point, often stated explicitly at the beginning or end. Medieval European fables generally draw heavily on those of Aesop, who in turn was influenced by Indian and other Eastern fables and moral tales.

About the edition/translation:
The Fables of Marie de France, ed. and English translation, Mary Lou Martin, Birmingham, Ala., Summa Publications, 1984, pp. 37-40.

About the performer/ensemble:
Sasha Orr is an Economics Major in the College of Arts and Science at New York University (2005).

About the production:
This performance was created for an Independent Study with Prof. Timmie (E.B.) Vitz in fall 2005; it was a final performance for the course, and was videoed in December 2005 at the Maison Française of New York University by Nick Spangler.

Fables: Monkey King

About the scene and clip:
Doing all the roles, the performer tells about the king, the monkey and his family, and the dishonest and the honest man.

About the work:
Marie de France, a major literary figure from the Middle Ages, is one of the few women writers of the period whose work has survived. Little is known of her, except that she was almost certainly of the nobility. She wrote in England apparently in the 1160s and ‘70s; her work is in French (or “Anglo-Norman”: the French language as spoken and written in medieval England). She wrote lais—a dozen short narrative poems with Breton roots, composed in octosyllabic rhymed couplets, and bearing on love in its many forms. The lais circulated separately, and also together in a volume that she dedicated to King Henry (probably English King Henry II). She also wrote Espurgatoire seint Patriz (St. Patrick’s Purgatory), about a pilgrimage down to the afterlife, based on Latin sources; and Fables, also based largely on Latin sources. She is now widely believed also to have been the author of the Anglo-NormanVie seinte Audree (Life of Saint Audrey).

About the genre:
A fable is a short tale, frequently featuring animals; most fables have a clear moral point, often stated explicitly at the beginning or end. Medieval European fables generally draw heavily on those of Aesop, who in turn was influenced by Indian and other Eastern fables and moral tales.

About the edition/translation:
The Fables of Marie de France, ed. and English translation, Mary Lou Martin, Birmingham, Ala., Summa Publications, 1984, pp. 107-9.

About the performer/ensemble:
Sasha Orr is an Economics Major in the College of Arts and Science at New York University (2005).

About the production:
This performance was created for an Independent Study with Prof. Timmie (E.B.) Vitz in fall 2005; it was a final performance for the course, and was videoed in December 2005 at the Maison Française of New York University by Nick Spangler.

Our Lady’s Tumbler

About the scene and clip:
A solo performer tells the story of Our Lady’s Tumbler.

About the work:
Our Lady’s Tumbler is among the best-loved tales of the Middle Ages. It tells how an acrobat, weary of life in the world, entered a monastery. Ashamed at not knowing how to read, chant, or pray like the other monks, he began to do his tumbling acts before a statue of the Virgin, as loving service to her. The abbot learns of this unusual behavior and, going to witness it for himself, he sees the Virgin come down in person to wipe the brow of the tumbler, exhausted from his labors of love.

About the genre:
This story belongs to the genre of hagiography – that is, lives and legends of the saints and other holy people. This genre was particularly popular in the European Middle Ages, but in one form or another tag heuer carrera 43mm cbn2a10 ba0643 men stainless steel it exists almost everywhere in the world, since the lives, deeds, and miracles of holy men and women are widely appreciated. Stories about the saints 0 nicotine vape exist in Latin – and in other sacred languages, such as Greek, Hebrew, and Arabic – and in virtually all the vernaculars.

About the edition/translation:
Our Lady’s Tumbler, in Aucassin & Nicolette and Other Medieval Romances and Legends, tr. Eugene Mason, New York, E.P. Dutton & Co, 1958, pp. 59-73 [abridged and slightly modified]. French: Del Tombeor Nostre Dame/ Du jongleur de Notre-Dame, in Vierge et merveille: Les miracles de Notre-Dame narratifs au Moyen Age, ed./trans. Pierre Kunstmann, Paris, Bibliothèque mediévale, 10/18, pp. 142-177.

About the performer/ensemble:
Sasha Orr is an Economics Major in the College of Arts and Science at New York University (2005). She was a student in “Storytelling,” taught by Vitz, spring 2005.

About the production:
This performance was given at an event sponsored by the Medieval and Renaissance Center of New York University on “Mary: Mediterranean, European, Global,” held at St. Joseph’s Church in April 2005. Videography by NYU-TV.